
Американский лидер Дональд Трамп заявил, что переводчики играют важную роль в его переговорах с мировыми лидерами, в том числе с президентом России Владимиром Путиным и председателем КНР Си Цзиньпином. Заявление республиканца прозвучало в ходе саммита «Щит Америки».
«Переводчики очень важны. Знаете, если у вас плохой переводчик, вы думаете, что всё прошло хорошо: «Ну и отлично же я поговорил с этим человеком». Или: «Как я сегодня хорошо выступил в разговоре с Путиным? Хорошо ли я говорил с председателем Си?» — сказал хозяин Белого дома.
Трамп также рассказал, что недавно в беседе с влиятельным иностранным лидером остался недоволен работой переводчика: тот сократил его длинную фразу в четыре раза.
Комментарии