
Съемки клипа проходили в Таллине. Солист группы - Михалок снимался в ролике вместе со своей семьей.
Культовый хит белорусской рок-группы Ляпис
Трубецкой под названием Воины света, который в 2014 году
стал неофициальным гимном Революции Достоинства, теперь зазвучал на
украинском языке. Видео появилось на
Михалок исполнил трек на украинском языке вместе со своим сыном Макаром, который родился в ноябре 2013 года.
Также в клипе появились младшие сыновья фронтмена - трехлетний Федор и двухлетний Мирон, а также их мама, украинская и белорусская актриса Светлана Зеленковская.
"Рубінове проміння, сонця зорі / Бореться із тінню високо в горі / Зводься вище неба, брат і сестра / Догорить багаття, вечірня пора / Радуйся молоту в сильній руці / Водоспад – молодість в світлій ріці / Бий барабан – бам, бам / Барикади, брати, тут-там", - спел музыкант на украинском языке.
Он же отметил, что эта композиция о свободе и любви, о борьбе и вере и победе добра над злом.
"Всем воинам света и воинам добра посвящается! В это нелегкое
для всех нас время очень важно оставаться вместе, оставаться
сильными, настоящими воинами! Именно поэтому мы решили порадовать
наших друзей, наших братьев и сестер песней, которую вы уже очень
хорошо знаете, еще с самого 2014 года. Но мы хотим презентовать вам
его любимым нами и, я уверен, на многих из вас языках, а также в
новой акустической версии", -
Известно, что перевод композиции с русского на украинский язык сделал украинский поэт, писатель и волонтер Сергей Жадан. Само видео снимали в Таллине (Эстония).
Напомним, украинский артист
Комментарии