
Украинский язык нужно переименовать в "руський", а название
страны поменять на Русь-Украину, считает пресс-секретарь делегации
Киева в Трёхсторонней контактной группе по Донбассу и советник
главы офиса президента Алексей Арестович. Об этом он сказал в
"У Украины нормальный современный украинский язык. Он наиболее близок, как говорят специалисты, к старому языку Киевской Руси. То есть мы просто будем его называть двойным названием: "руський" или "украинский". Не "российский", а "руський", — сказал Арестович.
Он отметил, что делает всё возможное для того, чтобы страну переименовали. Советник считает, что менять название необходимо, основываясь на научных фактах, и такое серьёзное дело требует проведения научно-практической конференции, а может, и нескольких. По мнению Арестовича, для переименования страны, возможно, даже потребуется проведение всенародного референдума
Ранее Лайф писал, что представитель российского МИД Мария
Захарова офису Зеленского
Комментарии