Наследники звездной четы совсем недавно отметили
Этот урок умилил всех поклонников знаменитой семьи, даже тех, кто совершенно не владеет языком Виктора Гюго. Смотрите сами.
Не поняли ни слова? Автор этой заметки – тоже
— Небольшой урок французской лексики. Ты готова?
— Готова.
— Что тут написано? Это самое трудное слово.
— Волшебник.
— Правильно. А это?
— Призрак.
— Отлично. А это?
— Муравей.
— Ты ешь муравьев?
— Нет-нет.
— Не нравятся?
— Нет-нет. Томат.
— А томат нравится?
— Да, я уже пробовала. А это книга и курица.
Все слова юная ученица отвечает с очень хорошим произношением и без ошибок. Только «пробовала» попросила подсказать репетитора. Тут-то внимательные подписчики юмориста, которые тоже учат французский (или уже знают), заметили, что учитель выдал ей в ответ перевод слова «ем», а вовсе не «пробовал». Стали фанаты гадать, зачем он так сделал. По этому поводу в комментариях развернулась жаркая дискуссия – и как же было приятно читать ее, а не что-то другое. Этим роликом Лиза с папой добились главного: чуть-чуть окультурили нас с вами. Их видео с уроком французского набрало в «Инстаграме» 2 млн просмотров – дорогого стоит!
А насчет перевода сошлись во мнении: учитель хотел, чтобы девочка запомнила более важное для нее слово «ем», которым будет пользоваться гораздо чаще, чем «пробовала».
Комментарии