
Остаётся только догадываться, как в фильме, который, очевидно, проходил не один этап проверок и цензуры, упустили элементарную опечатку. Всё внимание на слово "исключительно"... точнее, "искючительно". Куда пропала буква "Л" — загадка.
В сцене, где Надя подбирает из сугроба фотографию Ипполита, на снимке изображён актёр Олег Басилашвили. Хотя когда Женя выбрасывал фото из окна, на нём точно был Юрий Яковлев. Классический киноляп.
Оказывается, изначально на роль Ипполита утвердили именно Басилашвили и даже успели отснять некоторые кадры
Когда Надя садится в такси за билетом в Москву для Жени, водитель — брюнет. Выходя из машины, она прощается уже с шофёром-блондином. Интересное решение.
В сцене, в которой Женя просит Надю спеть и вручает ей гитару, — инструмент грифом под правую руку. Но уже в следующем кадре девушка держит гитару грифом влево.
По сценарию Надя работает учительницей. Но это не мешает ей делать ошибки в самых простых фразах. В разговоре с Ипполитом девушка говорит: "Моё платье! Я забыла одеть праздничное платье". Стоит ли писать, что по правилам русского языка следует говорить "надеть платье".
Комментарии