Уже третий день не прекращается битва иронии и сарказма русских пользователей на странице Леди Гаги. Наш психолог попытается объяснить этот невероятный феномен.
Началось все после того, как стало известно, что красавчик Брэдли Купер ушел к ней от нашей топ-модели Ирины Шейк, можно сказать, бросил Ирину с малолетним ребенком. Лавина комментариев на кириллице только нарастает, и они настолько смешные, что кто-то даже задался вопросом (опять же в комментариях): мол, отсюда есть выход?
Потому что правда — если зашел
В своей заметке они перевели с десяток русских комментариев. Правда, их английские читатели не совсем поняли, что происходит
На взгляд психолога, тут сошлись в одной точке сразу несколько ключевых моментов.
Во-первых, сама история «Муж бросил жену с ребенком и ушел к какой-то вертихвостке» очень болезненная и типичная для постсоветского пространства, она всегда задевает за живое и включает эмоционально.
Плюс ну очень архетипично выглядит: Ирина — молодая красивая мамочка, Леди Гага некрасивая и дерзкая, дорогу перешла, Брэдли Купер — классический такой мужик средних лет.
Во-вторых, все три участника истории — известные люди, и создается эффект, что речь идет о твоих знакомых с соседней улицы. Социальная сеть еще больше усиливает этот эффект близости.
В-третьих, наложилась тема российско-американских отношений, где на русскую топ-модель Ирину Шейк спроецировался собирательный образ России, а на выпендрежницу Гагу идеально лег образ Америки. И началось русское «сейчас мы им покажем», бессмысленное и беспощадное.
В-четвертых, очень добавляет жизни и накала в эту историю тот факт, что все трое — люди обеспеченные, у них в целом все хорошо на взгляд обычного человека, все они очень далеко, в глаза им смотреть не надо, русского языка не понимают, реальной жизни это все не касается. Вкупе это создает ощущение полной тотальной безопасности, что можно резвиться как угодно и отрываться по полной.
Комментарии